Заявление президента США о принятии мер в ответ на вредоносную российскую деятельность в киберпространстве и травлю дипломатов (29 декабря 2016 г.)

Сегодня я распорядился о принятии ряда мер в ответ на агрессивную травлю российским правительством должностных лиц США и кибероперации, нацеленные на выборы в Соединенных Штатах. Эти меры следуют за предупреждениями, с которыми мы неоднократно обращались к российскому правительству в частном порядке и публично, и являются необходимым и адекватным ответом на усилия, направленные на причинение вреда интересам США в нарушение установленных международных норм поведения.

Все американцы должны быть обеспокоены действиями России. В октябре моя администрация обнародовала нашу оценку о том, что Россия приняла меры, направленные на вмешательство в процесс выборов в США. Эти действия с целью хищения и разглашения данных могли осуществляться только по указанию высших уровней российского руководства. Кроме того, за последний год наши дипломаты подвергались недопустимому уровню травли в Москве со стороны российских спецслужб и полиции. Такие действия имеют последствия. Сегодня я распорядился о принятии ряда ответных мер.

Я издал административный указ, предоставляющий дополнительные полномочия по реагированию на определенные действия в киберпространстве с целью вмешательства или подрыва доверия к нашим избирательным процессам и институтам, или избирательным процессам и институтам наших союзников или партнеров. Используя эти новые полномочия, я ввел санкции в отношении девяти организаций и физических лиц: ГРУ и ФСБ, двух российских разведслужб; четырех конкретных сотрудников ГРУ; и трех компаний, обеспечивших материальную поддержку киберопераций ГРУ. Кроме того, министр финансов США вводит санкции в отношении двух российских граждан в связи с использованием киберсредств с целью незаконного присвоения денежных средств и персональной идентификационной информации. Государственный департамент США также закрывает два российских комплекса в штатах Мэриленд и Нью-Йорк, используемых российским персоналом в разведывательных целях, и объявляет “персонами нон грата” 35 оперативных сотрудников российской разведки. И, наконец, Министерство внутренней безопасности США и Федеральное бюро расследований публикуют рассекреченную техническую информацию о кибероперациях российских гражданских и военных разведслужб, чтобы помочь защитникам сети в Соединенных Штатах и за рубежом идентифицировать, выявлять и пресекать проводимую Россией глобальную кампанию вредоносной деятельности в киберпространстве.

Данные меры не являются полной суммой нашего ответа на агрессивную деятельность России. Мы будем и впредь принимать различные меры в подходящее для нас время и в подходящих местах, причем некоторые из этих мер не будут обнародованы. В дополнение к обеспечению подотчетности России за ее действия, Соединенные Штаты и их друзья и союзники по всему миру должны работать вместе, чтобы противостоять попыткам России подорвать установленные международные нормы поведения и создать препятствия для демократического управления. С этой целью моя администрация в ближайшие дни представит Конгрессу доклад о попытках России вмешаться в наши выборы, а также о вредоносной деятельности в киберпространстве, связанной с нашим избирательным циклом на предыдущих выборах.

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.