Выступления Государственного секретаря Энтони Блинкена и Министра иностранных дел России Сергея Лаврова перед журналистами перед началом их встречи

Государственный департамент США
Офис официального представителя
Выступление
2 декабря 2021 года

Конференц-центр Scandinavian XPO
Стокгольм, Швеция

МИНИСТР ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ЛАВРОВ: Уважаемый г-н Государственный секретарь, Коллеги,

Считаю важной нашу встречу “на полях” Совета министров иностранных дел ОБСЕ. Эта Организация призвана заниматься укреплением безопасности и сотрудничества на основе консенсуса всех государств-участников. Э.Блинкен и я в своих выступлениях подтвердили приверженность Хельсинкскому Заключительному акту и другим основополагающим документам ОБСЕ. Очевидно, что мы трактуем эти принципы по-разному. Нет сомнений, что единственный выход из нынешнего кризисного состояния (оно действительно напряженное) заключается в поиске баланса интересов. Надеюсь, что этим мы сегодня будем заниматься.

Наша встреча – непродолжительная, но по крайней мере российская делегация хочет сделать шаг по пути принципиальных договорённостей, достигнутых Президентами В.В. Путиным и Дж. Байденом в Женеве в июне с.г. Они заключаются в том, что при всех различиях (достаточно глубоких, это было признано лидерами) необходимо, чтобы Россия и США осуществляли ответственный подход, осознавая значение наших государств для глобальной стабильности и безопасности, в том числе в Евроатлантике. Есть ряд процессов, начатых после Женевского саммита: диалог по стратегической стабильности (проходит регулярно, третий раунд запланирован на начало 2022 г.), установлен канал по проблемам кибербезопасности.

Существуют проблемы “домашнего” свойства, с которыми сталкиваются дипломаты России в США. В ответ мы были вынуждены создать аналогичные, сопоставимые условия для американских дипломатов в нашей стране. Считаю, это одна из тем, которую можно быстро решить и тем самым послать сигнал, что можем договариваться, как этого хотят наши президенты.

Подчеркну, мы заинтересованы в объединении усилий для урегулирования украинского кризиса. Американские коллеги не раз говорили, что хотят помочь, не разрушая “нормандский формат”, восстановив отдельный канал диалога, существовавший при прошлой Администрации. Готовы к этому. Будет интересно услышать пояснения Э. Блинкена тех заявлений, сделанных только что на пленарном заседании. Он назвал пункты Минских соглашений, которые должна выполнять Российская Федерация. С нетерпением жду разъяснений. Надеюсь, это поможет сориентироваться в отношении того, какие подходы США будут исповедовать по урегулированию на Украине.

Все говорят о нагнетании напряжённости в Европе, в частности на границе между Россией и Украиной. Вы хорошо знаете наше отношение к этому. Как подчеркнул Президент России В.В. Путин, мы не хотим никаких конфликтов. Наши партнёры из НАТО заявляют, что никто не имеет права диктовать любой стране, желающей вступить в НАТО, может она это сделать или нет. На это приводим положения международного права, гласящие, что каждое государство вправе выбирать способы обеспечения своих законных интересов в области безопасности. Не забудем многократно провозглашенный принцип неделимости безопасности, в том числе в ОБСЕ, в Совете Россия-НАТО – никто не должен укреплять свою безопасность за счёт безопасности других. Дальнейшее продвижение НАТО на Восток однозначно будет затрагивать коренные интересы нашей безопасности.

Есть о чем говорить. На повестке дня много других тем, но я остановлюсь на этом. Спасибо.

ГОССЕКРЕТАРЬ БЛИНКЕН: Сергей, спасибо. Всегда приятно видеть вас, и я думаю, что также очень важно, чтобы у нас была возможность поговорить очень прямо и откровенно, особенно в этот критически важный момент. Президент Байден заявил Президенту Путину, когда они встречались в Женеве несколько месяцев назад, что Соединенные Штаты решительно предпочитают стабильные, предсказуемые отношения между нашими странами. Они отвечают интересам США и России – интересам наших граждан и, фактически, всего мира.

Но, как мы очень ясно дали понять в последние недели, мы глубоко обеспокоены планами России по возобновлению агрессии против Украины. Этот шаг увёл бы нас в совершенно противоположном направлении, что просто не отвечает чьим-либо интересам. Ситуация вызывает обеспокоенность не только у нас. Эту обеспокоенность разделяют многие в Европе, и я думаю, что Сергей слышал, как это мнение выражалось в течение последних 24 часов здесь, в Стокгольме. У нас есть твёрдая, непоколебимая приверженность суверенитету и территориальной целостности Украины.

Лучший путь предотвращения кризиса – это дипломатия, и я с нетерпением жду возможности обсудить с Сергеем этот путь, в том числе полное выполнение Минских соглашений обеими сторонами, с отводом Россией своих войск. Соединенные Штаты готовы содействовать этому, но – и опять же, отмечаю в духе ясности и откровенности, что является лучшим вариантом, – если Россия решит продолжить конфронтацию, это будет иметь серьёзные последствия.

В то же время, пока мы обсуждаем этот вопрос, у нас есть общие интересы, над которыми мы работаем вместе, включая общую заинтересованность в том, чтобы Иран не получил ядерного оружия. Наши коллеги работают вместе в Вене по мере продолжения переговоров. У нас будет возможность поговорить и на эту тему. Мы также приветствуем возобновление прямого диалога на Кавказе между Арменией и Азербайджаном. Предстоит проделать большую работу, чтобы попытаться добиться прочного и справедливого прекращения нагорно-карабахского конфликта. Надеюсь, что мы сможем поработать вместе и в этом направлении.

И позвольте мне в заключение просто сказать, наконец, прежде чем мы приступим к работе, что, как мы всегда делаем, как я всегда делаю, я подниму вопрос о делах Тревора Рида и Пола Уилана, двух американцев, которые слишком долго несправедливо удерживаются под стражей в России. Их освобождение является абсолютным приоритетом для Соединенных Штатов, о чём Президент Байден говорит при каждом удобном случае.

При всём при этом, Сергей, благодарю вас. Рад возможности встретиться с вами, и давайте приступим к работе. Спасибо.


Для просмотра оригинала:  https://www.state.gov/secretary-antony-j-blinken-and-russian-foreign-minister-sergey-lavrov-remarks-to-the-press-before-their-meeting/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.