Джо Байден: США не отступят перед вызовом Путина и ХАМАС

Статья Президента Джо Байдена в газете Washington Post

18 ноября 2023 г.

Джо Байден, демократ, является Президентом США.

Сегодня мир переживает переломный момент, и выбор, который мы делаем – в том числе в отношении кризисов в Европе и на Ближнем Востоке, – определит направление нашего будущего для грядущих поколений.

Как будет выглядеть наш мир по окончании этих конфликтов?

Лишим ли мы ХАМАС способности творить неприкрытое, откровенное зло? Смогут ли израильтяне и палестинцы однажды жить бок о бок в мире, с двумя государствами для двух народов?

Привлечем ли мы Владимира Путина к ответственности за его агрессию, чтобы народ Украины мог жить свободно, а Европа оставалась опорой глобального мира и безопасности?

И главный вопрос: будем ли мы неустанно следовать нашему позитивному видению будущего или позволим тем, кто не разделяет наши ценности, делать мир более опасным и разделенным?

И Путин, и ХАМАС развязали боевые действия в стремлении стереть с карты мира соседнее демократическое государство. И Путин, и ХАМАС надеются подорвать более широкую региональную стабильность и интеграцию и воспользоваться возникшим беспорядком. Америка не может позволить и не позволит этому случиться. В интересах нашей собственной национальной безопасности – и на благо всего мира.

Соединенные Штаты – важнейшая страна. Мы мобилизуем усилия союзников и партнеров для противостояния агрессорам и достижения прогресса на пути к более светлому и мирному будущему. Мир ожидает от нас решения проблем нашего времени. Это долг лидера, и Америка будет играть руководящую роль. Ведь если мы отойдем от сегодняшних вызовов, риск конфликта может распространиться, а затраты на его преодоление будут только возрастать. Мы не позволим этому случиться.

Это убеждение лежит в основе моего подхода к поддержке народа Украины, который продолжает защищать свою свободу от жестокой войны Путина.

По опыту двух мировых войн прошлого столетия мы знаем, что, когда агрессия в Европе остается без ответа, кризис не угасает сам по себе. Он непосредственно втягивает Америку. Именно поэтому наша приверженность Украине сегодня – это инвестиция в нашу собственную безопасность. Она предотвратит более широкий конфликт завтра.

Мы удерживаем американские войска от участия в этой войне, поддерживая отважных украинцев, защищающих свою свободу и родину. Мы предоставляем им оружие и экономическую помощь, чтобы они смогли остановить стремление Путина к завоеваниям, прежде чем конфликт распространится дальше.

Соединенные Штаты делают это не в одиночку. Более 50 стран присоединились к нам в обеспечении Украины всем необходимым для самообороны. Наши партнеры берут на себя значительную часть экономической ответственности за поддержку Украины. Мы также построили более сильный и сплоченный Альянс НАТО, который повышает нашу безопасность за счет силы наших союзников, одновременно давая понять, что мы будем защищать каждый дюйм территории НАТО для сдерживания дальнейшей российской агрессии. Наши союзники в Азии также стоят с нами плечом к плечу в поддержке Украины и привлечении Путина к ответственности, поскольку они понимают, что стабильность в Европе неразрывно связана со стабильностью в Индо-Тихоокеанском регионе.

На протяжении всей истории мы также видели, как конфликты на Ближнем Востоке могут вести к последствиям по всему миру.

Мы твердо поддерживаем израильский народ, защищающий себя от убийственного нигилизма группировки ХАМАС. 7 октября хамасовцы убили 1200 человек, в том числе 35 американских граждан, что стало самым ужасным злодеянием, совершенным против еврейского народа за один день со времен Холокоста. Искалечены и убиты младенцы и малыши, матери и отцы, бабушки и дедушки, лица с ограниченными возможностями и даже люди, пережившие Холокост. Целые семьи были убиты в своих домах. Молодых людей расстреляли на музыкальном фестивале. Их тела изрешечены пулями и сожжены до неузнаваемости. И уже более месяца семьи более 200 заложников, включая младенцев и американцев, захваченных ХАМАС, живут в аду, с нетерпением ожидая информации о том, живы или мертвы их близкие. На момент написания этой статьи я и моя команда работаем час за часом, делая всё возможное, чтобы освободить заложников.

И в то время как израильтяне до сих пор находятся в шоке и переживают травму в результате этого нападения, хамасовцы пообещали, что будут неустанно пытаться повторить атаку, осуществленную 7 октября. Они очень четко заявили, что не остановятся.

Палестинский народ заслуживает собственного государства и будущего, свободного от ХАМАС. Я тоже чрезвычайно опечален кадрами, поступающими из сектора Газа, и гибелью многих тысяч мирных жителей, включая детей. Палестинские дети плачут по потерянным родителям. Родители пишут имя своего ребенка на его руке или ноге, чтобы его можно было опознать, если произойдет худшее. Палестинские медсестры и врачи отчаянно пытаются спасти каждую драгоценную жизнь, которую только могут, практически не располагая ресурсами. Каждая потерянная жизнь невинного палестинца – это трагедия, которая разрывает семьи и общины на части.

Наша цель не должна заключаться в том, чтобы просто остановить войну сегодня, – она должна состоять в том, чтобы положить конец войне навсегда, прервать цикл непрекращающегося насилия и построить что-то более прочное в секторе Газа и по всему Ближнему Востоку, чтобы история не повторялась.

Всего за несколько недель до событий 7 октября я встретился в Нью-Йорке с Премьер-министром Израиля Биньямином Нетаньяху. Главной темой этого разговора был ряд существенных обязательств, которые помогли бы как Израилю, так и Палестинским территориям лучше интегрироваться в более широкий Ближний Восток. Это включает идею инновационного экономического коридора, который соединит Индию с Европой через Объединенные Арабские Эмираты, Саудовскую Аравию, Иорданию и Израиль, о котором я объявил вместе с партнерами на саммите “Большой двадцатки” в Индии в начале сентября. Более тесная интеграция между странами создает предсказуемые рынки и привлекает больше инвестиций. Улучшение региональных связей, включая физическую и экономическую инфраструктуру, способствует повышению занятости и расширению возможностей для молодежи. Это то, над чем мы работаем на Ближнем Востоке. Это будущее, в котором нет места насилию и ненависти ХАМАС, и я считаю, что попытка разрушить надежду на это будущее является одной из причин, по которой хамасовцы спровоцировали этот кризис.

Совершенно очевидно, что урегулирование на основе сосуществования двух государств – единственный способ обеспечить долгосрочную безопасность как израильского, так и палестинского народа. Хотя сейчас может показаться, что такое будущее далеко как никогда, этот кризис сделал задачу достижения мира более важной, чем когда-либо.

Урегулирование на основе сосуществования двух государств – когда два народа будут жить бок о бок в равных условиях свободы, безопасности и достоинства, – это то, куда должен вести путь к миру. Достижение этого потребует приверженности со стороны израильтян и палестинцев, а также со стороны США, наших союзников и партнеров. Эта работа должна начаться уже сейчас.

С этой целью Соединенные Штаты предложили основные принципы выхода из этого кризиса, чтобы заложить основу для дальнейшего укрепления мира.

Во-первых, сектор Газа никогда больше не должен использоваться в качестве платформы для терроризма. Не должно быть никакого насильственного перемещения палестинцев из сектора Газа, никакой повторной оккупации, осады или блокады, а также сокращения территории. И после окончания этой войны голоса палестинцев и их чаяния должны оказаться в центре внимания посткризисного управления в секторе Газа.

В рамках нашего стремления к миру сектор Газа и Западный берег реки Иордан должны быть воссоединены под единой структурой государственного управления, в конечном итоге – под руководством возрожденной Палестинской администрации, в то время как мы все работаем над урегулированием на основе сосуществования двух государств. Я подчеркивал лидерам Израиля, что экстремистское насилие против палестинцев на Западном берегу должно прекратиться, и что те, кто совершает насилие, должны быть привлечены к ответственности. США готовы предпринять собственные шаги, включая введение запрета на выдачу виз экстремистам, нападающим на мирных жителей на Западном берегу.

Международное сообщество должно выделить ресурсы для поддержки населения сектора Газа сразу после этого кризиса, включая временные меры безопасности, и создать механизм восстановления для устойчивого удовлетворения долгосрочных потребностей сектора. И крайне важно, чтобы террористические угрозы никогда больше не исходили из сектора Газа или Западного берега.

Если мы сможем договориться об этих первых шагах и предпринять их вместе, мы сможем начать представлять себе иное будущее. В предстоящие месяцы Соединенные Штаты удвоят свои усилия по созданию более мирного, интегрированного и процветающего Ближнего Востока – региона, где будет немыслим такой день, как 7 октября.

Тем временем мы будем продолжать работать над предотвращением дальнейшего распространения и эскалации этого конфликта. Я направил в регион две авианосные группы США для укрепления потенциала сдерживания. Мы принимаем меры по борьбе с ХАМАС и теми, кто финансирует группировку и содействует ее терроризму, введя несколько раундов санкций с целью ослабления финансовой структуры ХАМАС, отрезав ее от внешнего финансирования и заблокировав доступ к новым каналам финансирования, в том числе через социальные сети. Я также ясно дал понять, что Соединенные Штаты будут делать всё необходимое для защиты американских войск и должностных лиц, дислоцированных на Ближнем Востоке – и неоднократно реагировали на удары против нас.

Я также немедленно совершил поездку в Израиль – став первым американским Президентом, сделавшим это во время войны, – чтобы продемонстрировать солидарность с израильским народом и вновь подтвердить всему миру, что США поддерживают Израиль. Израиль должен защищаться. Это его право. И, находясь в Тель-Авиве, я также посоветовал израильтянам не позволять своей боли и гневу вести их по неверному пути и заставлять совершать ошибки, которые мы сами совершили в прошлом.

С самого начала моя Администрация призывала уважать международное гуманитарное право, сводить к минимуму гибель невинных людей и уделять приоритетное внимание защите гражданского населения. После нападения ХАМАС на Израиль помощь сектору Газа была прекращена, а запасы продовольствия, воды и медикаментов быстро истощились. В рамках моей поездки в Израиль я тесно работал с лидерами Израиля и Египта над достижением соглашения о возобновлении поставок необходимой гуманитарной помощи жителям Газы. Через несколько дней границу снова начали пересекать грузовики с припасами. Сегодня около 100 грузовиков с гуманитарной помощью ежедневно въезжают в сектор Газа из Египта, и мы продолжаем работать над многократным увеличением потока помощи. Я также выступал за гуманитарные паузы в конфликте, которые позволяют гражданскому населению покинуть зоны активных боевых действий и помогают обеспечить доставку помощи тем, кто в ней нуждается. Израиль предпринял дополнительный шаг по созданию двух гуманитарных коридоров и введению ежедневных четырехчасовых пауз в боевых действиях на севере сектора Газа, чтобы позволить палестинским гражданским лицам перейти в более безопасные районы на юге.

Это резко противоречит террористической стратегии ХАМАС: прятаться среди мирных палестинцев, использовать детей и ни в чём не повинных людей в качестве живого щита, прокладывать террористические туннели под больницами, школами, мечетями и жилыми домами, максимизировать смерть и страдания невинных людей – израильтян и палестинцев. Если бы хамасовцы хоть немного заботились о жизнях палестинцев, они освободили бы всех заложников, сложили бы оружие и выдали лидеров и тех, кто несет ответственность за события 7 октября.

Пока ХАМАС цепляется за свою идеологию разрушения, прекращение огня не является миром. Для хамасовцев каждое прекращение огня – это время, которое они используют для восстановления своего арсенала ракет, перемещения боевиков и возобновления убийств в результате повторных нападений на невинных людей. Исход, при котором ХАМАС сохранит контроль над сектором Газа, лишь укрепит ненависть со стороны этой группировки и лишит палестинское гражданское население шанса построить что-то лучшее для себя.

А здесь, внутри США, в моменты, когда страх и подозрительность, гнев и ярость переполняют нас, нам приходится работать еще усерднее, чтобы сохранить ценности, которые делают нас теми, кто мы есть. Мы – страна свободы вероисповедания и свободы выражения мнений. Мы все имеем право дискутировать, не соглашаться и мирно протестовать, но без страха преследования в школах, на рабочих местах или где-либо еще в наших общинах.

В последние годы слишком много кислорода предоставлялось ненависти, которая подпитывала расизм и тревожный рост антисемитизма в Америке. Эта тенденция усилилась после терактов 7 октября. Еврейские семьи беспокоятся о том, что их могут обижать в учебных заведениях, или нападать на них, когда они носят символы своей веры на улице или иным образом ведут повседневную жизнь. В то же время слишком многие американские мусульмане, американцы арабского и палестинского происхождения, а также многие другие общины возмущены и обеспокоены, опасаясь возрождения исламофобии и недоверия, которые мы наблюдали после событий 11 сентября.

Мы не можем стоять в стороне, когда ненависть поднимает голову. Мы должны безоговорочно осуждать антисемитизм, исламофобию и другие формы ненависти и предвзятости. Мы должны отказаться от насилия и злобы и видеть друг в друге не врагов, а соотечественников-американцев.

В момент столь широкого насилия и страданий – в Украине, Израиле, секторе Газа и во многих других местах – трудно представить, что возможно что-то иное. Но мы никогда не должны забывать урок, снова и снова извлекаемый на протяжении всей нашей истории: великие трагедии и потрясения могут вести к огромному прогрессу. Больше надежды. Больше свободы. Меньше ярости. Меньше обид. Меньше войн. Мы не должны терять решимости добиваться этих целей, потому что именно сейчас больше всего необходимы ясное видение, масштабные идеи и политическая смелость. Это стратегия, которую моя Администрация будет продолжать проводить – на Ближнем Востоке, в Европе и по всему миру. Каждый шаг, который мы делаем на пути к этому будущему, – это прогресс, который делает мир более безопасным, а Соединенные Штаты Америки – более защищенными.


Для просмотра оригинала: https://www.whitehouse.gov/briefing-room/statements-releases/2023/11/19/icymi-joe-biden-the-u-s-wont-back-down-from-the-challenge-of-putin-and-hamas/

Этот перевод предоставляется для удобства пользователей, и только оригинальный английский текст следует считать официальным.